Uma canção de 1973.
«Sou uma figura de romance por escrever, passando aérea, e desfeita sem ter sido, entre os sonhos de quem me não soube completar.» Bernardo Soares
quinta-feira, 29 de maio de 2014
quarta-feira, 28 de maio de 2014
segunda-feira, 26 de maio de 2014
Leituras - 25
Saiu na semana passada uma nova edição do livro À Beira do Abismo, o primeiro romance de Raymond Chandler, em que é apresentado o lendário detetive privado Philip Marlowe, que Humphrey Bogart imortalizou no cinema.
À Beira do Abismo - publicado em 1939 -, tem nesta edição prefácio de António Mega Ferreira. tradução e de Fernanda Pinto Rodrigues, a mesma da Vampiro.
Vou aproveitar para rever o filme.
domingo, 25 de maio de 2014
sábado, 24 de maio de 2014
Que ganhe o melhor!
Boa sorte para os jogadores portugueses: Cristiano Ronaldo, Fábio Coentrão e Pepe, do Real; e Tiago, do Atlético.
Paulo Futre
Paulo Futre foi jogador do Atlético de Madrid entre 1987 e 1993. Na época foi a maior transferência do futebol português.
sexta-feira, 23 de maio de 2014
quinta-feira, 22 de maio de 2014
Conselho em caso de trovoada
Em caso de trovoada, o local mais seguro é perto do primeiro-ministro e dos seus simpatizantes. Não há um raio que os parta!
terça-feira, 20 de maio de 2014
domingo, 18 de maio de 2014
No Dia Internacional dos Museus
E no dia da Final da Taça de Portugal, uma visita a Museu do Benfica. Vá hoje; para a semana o acesso ao estádio vai estar fechado a partir de 5.ª feira por razões de segurança: Final da Taça dos Campeões Europeus, no sábado, dia 24.
quinta-feira, 15 de maio de 2014
terça-feira, 13 de maio de 2014
domingo, 11 de maio de 2014
quinta-feira, 8 de maio de 2014
segunda-feira, 5 de maio de 2014
domingo, 4 de maio de 2014
sábado, 3 de maio de 2014
Roderick Alleyn
Roderick Alleyn é um detetive, criado pela escritora neozelandesa Ngaio Marsh e que apareceu, pela primeira vez, no livro A man lay dead (1934). A personagem continua nos seguintes livros: Enter a murderer (1935), trad. para português com o título Morte no Teatro; The Nursing Home Murder (1935); Death in Ecstasy e Death on the Air (1936); Vintage Murder (1937); Artists in Crime e Death in the White Tie (1938), em português traduzido com os títulos Crime de Gravata Branca e Crime de Luxo; Overture to Death (1939); Death at the Bar e Surfeit of Lampreys (1940); Death and the Dancing Footman (1941); Colour Scheme (1943); Died in the Wool (1944); I Can Find My Way Out (1946); Final Curtain (1947); Swing, Brother, Swing (1949); Night at the Vulcan e Opening Night (1951); The Bride of Death (1953); Scales of Justice (1955); Death of a Fool e Off with His Head (1956), o último traduzido para português como Ritual de morte; Singing in the Shrouds (1958); False Scent (1959), traduzido em português como Perfume Fatal; Hand in Glove (1962), traduzido como De Luva Calçada; Dead Water (1963); Death at the Dolphin e Killer Dolphin (1966); Clutch of Constables e When in Rome (1968), este último em português com o título de Uma vez em Roma; Tied Up in Tinsel (1972); Black As He's Painted e Chapter and Verse: The Little Copplestone Mystery (1974), em português intitulado Tão negro como o pintam; Last Ditch (1976), em português O último salto; Grave error (1978); Photo Finish (1980); e Light Thickens (1982).
quinta-feira, 1 de maio de 2014
Subscrever:
Mensagens (Atom)